小马大车 汉文译唱让番邦歌剧“听得懂”
2025-04-13作家:郑小瑛(指令家、郑小瑛歌剧艺术中心艺术总监)小马大车 1956年,改编自法国小仲马同名演义的歌剧《茶花女》被搬上中国舞台,这是新中国上演的第一部泰西歌剧。与今天许多演员用原文演唱泰西歌剧不同,那次上演演员们唱的是翻译后的汉文版。从当时起,我一直提倡并股东把泰西歌剧翻译成汉文再演唱给中国不雅众听,也便是“洋戏中唱”。 一直以来,皆有一些东谈主不推奖用汉文演唱泰西歌剧,他们以为汉文译唱“发音拗口”“不是原汁原味”。 解答这个问题之前,咱们当先要弄明晰为什么要引进泰西歌剧。歌剧被称为“艺术金冠